530 ₽
Японские лирические стихотворения хокку (хайку) отличаются предельной лаконичностью и своеобразной поэтикой, отображая своим слогом жизнь природы и человека в их слитном, нерасторжимом единстве на фоне круговорота времен года. Японскую лирику в полной мере отображает термин "послечувствование" — ведь далеко не сразу затихает глубокий отзвук, рожденный словом. Способность будить воображение — одно из главных свойств японской поэзии. Такие мастера, как Басё, Бусон и Исса, — лишь немногие из тех, чьи стихи по‑прежнему способны будоражить наши чувства.
В переводе поэта, филолога и литературоведа Веры Николаевны Марковой уникальные японские поэтические миниатюры превращаются в афористичные верлибры, переходящие в белые стихи.